Is the Jerusalem Bible a good translation?

Is the Jerusalem Bible a good translation?

The Jerusalem Bible was the first widely-accepted Roman Catholic English translation of the Bible since the Douay-Rheims Version of the 17th century. It has also been widely praised for an overall very high level of scholarship, and is widely admired and sometimes used by liberal and moderate Protestants.

Did Tolkien write about the Bible?

Tolkien, besides being known for his Lord of the Rings series, was a prominent philologist and had a mastery of many languages that few held. Fr. Jones asked Tolkien in 1957 to contribute to the Jerusalem Bible and he accepted. The primary contribution of Tolkien was the book of Jonah, though Fr.

Is the New Jerusalem Bible a Catholic Bible?

The NJB is a Catholic translation. In fact, it is the most popular version among English-speaking Catholics outside the United States (US Catholics prefer the New American Bible).

When was the Jerusalem Bible written?

A product of the age of the Second Vatican Council (1962-1965), THE JERUSALEM BIBLE (published in 1966) was the first truly modern Bible for Catholics.

What God says about Jerusalem?

From a religious perspective, the Bible, which mentions Jerusalem more than any other place (about 800 times), states, “the Lord has chosen Jerusalem and will dwell there forever” (Psalm 132:13-14) and expressly calls upon God’s people to never forget Jerusalem and to “exalt it above their chief joy” (Psalm 137:5-6).

Who is Jesus in Lord of the Rings?

Gandalf: The Wandering Pilgrim and Savior of Middle-earth. Gandalf is the dominant symbol of Christ in The Lord of the Rings; evidence of this can be found by first looking at how Gandalf came to Middle-earth and then considering his actions throughout the story.

Is King James a Catholic Bible?

Catholic Bible is the general term for a Christian Bible. King James Bible is one of the versions of the Bible available in Christianity. Catholic Bible has 46 books of Old and 27 books of the New Testament.